TalkingChina sukcese kompletigis la tradukprojekton por la 2024 -datita Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televida Festivalo

La sekva enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝina traduko sen post-redaktado.

Ĉi -jare markas la 9 -an jaron de TalkingChina kiel la oficiala nomumita traduka provizanto, provizante tradukajn servojn por la Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televido -Festivalo. La 28an de junio, kiam la 29 -a Ŝanhaja TV -Festivalo finiĝis, TalkingChina sukcese kompletigis diversajn tradukajn taskojn dum la 2024 -datita Ŝanhaja Internacia Filmo kaj TV -Festivalo.

Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televida Festivalo-1

Vespere de la 22 -a de junio, la 26 -a Ŝanhaja Internacia Filmfestivalo okazigis la Oran Goblet -Premion -Ceremonion ĉe la Ŝanhaja Grand -Teatro. La Ora Goblet -Premio por Plej Bona Bildo estis gajnita de la Kazasta filmo "Eksgeedziĝo", kiu ankaŭ gajnis la Premion Plej Bona Aktorino. La kartvela rusa CO -produktada filmo 'Snow in the Courtyard' gajnis la Premion Best Director. La ĉina filmo "Hedgehog" gajnis la plej bonan skriptan premion, kaj la ĉina filmo "Sunshine Club" gajnis la Premion Plej Bona Aktoro.

Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televida Festivalo-2
Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televida Festivalo-5
Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televida Festivalo-3
Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televida Festivalo-4
Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televida Festivalo-6

Vespere de la 28a de junio, okazis la premio "Magnolia Blossom" de la 29 -a Ŝanhaja Festivalo. La diversaj premioj de la "Magnolia Premio" estos anoncitaj unu post la alia. Hu ge gajnis la Premion Plej Bona Aktoro por "Floroj", Zhou Xun gajnis la Premion Plej Bona Aktorino por "Imperfekta Viktimo", kaj Xin Shuang gajnis la Premion Plej Bona Direktoro por "Longa Sezono". Wong Kar Wai, kiu antaŭe ricevis 9 nomumojn, gajnis 5 premiojn por plej bonaj ĉinaj televidaj serioj, plej bona aktoro, plej bona skripto (adapto), plej bonaj belartoj kaj plej bona kinematografio en sia reĝisorita dramserio "Blooming Flowers".

Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televida Festivalo-8

TrabingChina's Translation Services por la ĉi -jara Filmfestivalo -Kovrilo: La Prezidanto de la Oraj Jubileaj Premioj, la Juĝistoj de la Azia Singapore -Premioj, kaj la Juĝistoj de la Televida Festivalo, akompanataj de tradukado tra la tuta procezo, 25 -samtempaj, pli ol la Junulara, Junulara, FRANKA, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO, JULANO. Itala, rusa, okcidenta, persa) implikita en interpretado kaj tradukado.

Ŝanhaja Internacia Filmo kaj Televida Festivalo-9

La Ŝanhaja Internacia Filmo kaj TV -Festivalo fariĝis urba karto de Ŝanhajo. Ni antaŭĝojas, ke la festivalo pli kaj pli bonas en la estonteco, kaj esperas, ke pli altkvalitaj filmoj kontribuos al la filmindustrio de Ĉinio. En la estonteco, TalkingChina daŭre dediĉos sin elkore al kompletigado de diversaj specoj de interpretado kaj traduklaboro por klientoj, atestante la lanĉon kaj floradon de la filmo kaj televido de Ĉinio kune!


Afiŝotempo: Aug-02-2024