Industriaj Novaĵoj
-
Santen Farmacia
Kun historio de pli ol 100 jaroj, Santen estas la ĉefa fabrikanto de oftalmaj medikamentoj en Japanio. Ekde 1988, la kompanio eksportas produktojn al la ĉina merkato per siaj agentaj vendejoj. En 1995, ĝi establis la azian komercan dividon kaj reprezentajn oficejojn en Pekino...Legu pli -
Johnson Johnson
Johnson & Johnson, fondita en 1886, estas la plej granda kaj multfaceta kompanio pri sanservo kaj konsumflegaj produktoj en la mondo, kiu estis rangita 97-a en la listo Fortune Global 500 en 2018. Ekde 2005, TalkingChina provizas tradukajn kaj interpretadajn servojn por Johnson & J...Legu pli -
TalkingChina debutis ĉe la "Translation Circle Alumni Association" en 2025 kaj partoprenis la rondtablan forumon kiel industria reprezentanto.
La jena enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝintraduko sen post-redaktado. La 20-an de decembro 2025, "Reveno Hejmen de la Traduka Cirklo" okazis sukcese en la Hotelo Shangri La, Pudong, Ŝanhajo. S-ino Su Yang, la ĝenerala direktoro de TalkingChina, estis...Legu pli -
TalkingChina debutis ĉe la Forumo de Vuhano pri Ekologia Novigado en la Lingvoserva Industrio en 2025, kune ellaborante novan skizon por "homa-maŝina kunlaboro" en la epoko de artefarita inteligenteco.
La jena enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝintraduko sen post-redaktado. Lastatempe, la Forumo 2025 pri Ekologia Novigado en la Lingvoserva Industrio okazis grandioze en Vuhano. Ĉi tiu industria evento fokusiĝas al la profundaj ŝanĝoj alportitaj de arto...Legu pli -
Servopraktiko de Blokĉena Tradukado
La jena enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝintraduko sen post-redaktado. Analizo de Tradukaj Bezonoj en la Blokĉena Industrio En la lastaj jaroj, la termino "blokĉeno" aperis pli ofte en la vizio de homoj, kaj la atento de la publiko...Legu pli -
Praktiko de plurlingva servo por manlibroj de medicinaj produktoj
La jena enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝintraduko sen post-redaktado. Projekta fono: Kun la kontinua kresko de hejmaj medicinaj klientoj eksterlande, la postulo je tradukado ankaŭ kreskas ĉiutage. La angla sola ne plu povas kontentigi la merkatan postulon...Legu pli -
Projekta Praktiko de Korpusa kaj Terminologia Administrado
Projekta Fono: Volkswagen estas mondfama aŭtomobilproduktanto kun pluraj modeloj sub sia ombrelo. Ĝia postulo ĉefe koncentriĝas en la tri ĉefaj lingvoj: la germana, la angla kaj la ĉina. Klientaj postuloj: Ni bezonas trovi longdaŭran tradukservoprovizanton kaj...Legu pli -
Teknika Komunikada Tradukado kaj Telefona Konferenca Interpretado
La jena enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝintraduko sen post-redaktado. Projekta Fono Gartner estas la plej aŭtoritata IT-esplora kaj konsulta firmao en la mondo, kun esplorado kovranta la tutan IT-industrion. Ĝi provizas al klientoj objektivajn kaj senpartiajn informojn...Legu pli -
Praktiko de "Stilgvidilo" en Personecigitaj Tradukservoj
La jena enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝintradukado sen post-redaktado. En la nuna ondo de tutmondiĝo, tradukservoj fariĝis ŝlosila ponto por translingva komunikado en entreprenoj. Tamen, malsamaj entreprenoj kaj projektoj ofte havas unikajn ...Legu pli -
Praktiko de Transmaraj Tradukservoj por Interretaj Artikoloj kaj Bildstrioj
La jena enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝintraduko sen post-redaktado. Kun la akcelo de tutmondiĝo, interkultura komunikado fariĝis pli kaj pli grava. Precipe en la lastaj jaroj, interretaj romanoj kaj bildstrioj, kiel gravaj komponantoj de cifereca kulturo...Legu pli -
Praktiko de Transmaraj Tradukservoj por Filmaj kaj Televidaj Dramoj kaj Mallongaj Dramoj
La jena enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝintradukado sen post-redaktado. Filmaj kaj televidaj verkoj kovras diversajn formojn kiel filmoj, televiddramoj, animaciaj filmoj, dokumentarioj, varieteoj, ktp. Aldone al tradiciaj amaskomunikilaj distribuaj kanaloj, la interreto havas...Legu pli -
Praktiko de Servoprojektoj por Novaj Lingvaj Bezonoj en la Epoko de AI kaj Artefarita Inteligenteco
La sekva enhavo estas tradukita el ĉina fonto per maŝintraduko sen post-redaktado. En ĉi tiu artikolo, ni provizos du koncernajn projektajn kazojn por ilustri la novajn lingv-rilatajn bezonojn de klientoj en la epoko de artefarita inteligenteco kaj kiel TalkingChina Translation disvolvas kaj liveras solvojn...Legu pli